周策纵简介
基本资料
中文名:周策纵
外文名:Zhou Cezong
国籍:中国衡阳
民族:汉
出生地:衡阳市祁东县
出生日期:1916年1月7日
逝世日期:2007年5月7日
职业:国际历史学家、红学家
毕业院校:密歇根大学
主要成就:国际红楼梦研究会主席 国际中国现代文学讨论会主席
代表作品:《五四运动史》《破斧新诂一一诗经研究之一》,《中国浪漫文学探源》,《海燕》
政党:中国国民党
人物简介
周策纵(1916.1.7~2007.5.7)衡永郴桂道祁阳县大云市竹山湾(今衡阳市祁东县双桥镇竹山村)人。国际著名历史学家、汉学家、红学家及诗人。1948年赴美密西根大学深造,获文学硕士、哲学博士学位。先后担任哈佛大学研究员及荣誉研究员,美国威斯康辛大学历史系、文学系及东亚语言文学终身教授,美国丹福大学、新加坡国立大学、香港中文大学、台湾中央研究院客座教授,国际中国现代文学讨论会主席。1980年6月起,曾主持召开一至五届国际《红楼梦》研讨会。著有多部论著和诗词集,十分畅销。2007年5月,因病在美国旧金山阿巴尼家中逝世。
周策纵为周鹏翥、聆字琴的长子。中学时开始文学创作。毕业后,曾任重庆市政府编审、国民政府主席侍从室编审,为蒋介石起草了一些文稿。1948年辞职,赴美国留学,开始潜心研究中国五四运动历史,获美国密西根大学博士学位。由论文扩写而成的55万字的《五四运动史》,1960年由哈佛大学出版
生平经历
周策纵(1916~2007),国际著名红学家和历史学家。
1916年出生于衡永郴桂道祁阳县(今衡阳市祁东县)农村一个读书人家庭。其父参加过武昌起义,对子女教育注重用传统文化施教。父亲周鹏翥生前是诗人、书法家,行侠仗义,望重一时,旧学深厚而思想维新,以至于倾家襄助辛亥革命。周策纵先生幼承庭训,兼长新旧学,与弟周策横皆长于书艺诗文。
9岁入新武小学读书,后入衡阳市五中、岳云中学,受到北京大学毕业的有革新思想的教师的影响,积极参加抗日宣传活动。
入长沙一中后,他在国文、历史、地理和书法、写作方面的才能逐渐显露出来,与毛泽东为相差十五年的校友。该校主编的校刊《长高学生》四字,就出自周策纵的手笔。
高中毕业后考入金陵大学农学院,未入学。改入中央政治大学行政系。
1942年中央政治学校大学部毕业,任重庆市政府编审、国民政府主席侍从室编审,为蒋介石起草了一些文稿。
1942年,周策纵于中央政治大学行政系毕业后,曾先后
任职经历
重庆《新认识》月刊总编辑(1942-1944)
重庆市政府专员秘书兼编审室主任(1943-1944)
《市政月刊》总编辑(1943-1944)
重庆行政学院教育长(1944)
《新评论》杂志主编(1945)
国民政府主席侍从编审(1945-1947)
哈佛大学历史系访问学者(1954)
密西根大学副研究员(1955)
哈佛大学研究员(1956-1960)、荣誉研究员(1961-1962)
哥伦比亚大学荣誉研究员(1957-1960)
威斯康辛大学客座讲师(1963)、副教授(1964-1965)、教授(1966-1994)(东亚语言文学系教授兼历史系教授)、东亚语言文学系系主任(1973-1979)、威斯康辛大学荣休教授(1994)
香港中文大学客座教授(1981-1982)
新加坡国立大学客座教授(1987-1988)
史丹佛大学客座教授(1989)
中央研究院中国文哲研究所访问教授(1991)
人物荣誉
(中国)政府荣誉奖章(1946)
(美国)福特基金会学术奖(1956-1957)
(美国)卡内琪基金会学术奖(1959-1960)
(美国)古根汉学术奖(1966-1967)
(美国)科学院学术奖(1982)
(美国)现代语学会、亚洲学会会员
(新加坡)新社名誉会长
人物作品
Election,Initiative,ReferendumandRecall:CharterProvisionsinMichiganHomeRuleCities。AnnArbor:UniversityofMichigan,InstituteofPublicAdministration,1958。
TheMayFourthMovement:IntellectualRevolutioninModernChina。Cambridge:HarvardUniversityPress,1960
ResearchGuidetoTheMayFourthMovement。Cambridge:HarvardUniversityPress,1963。
Wen-lin:StudiesintheChineseHumanities,ed,vol。1。Madison:DepartmentofEastAsianLanguage
文学作品翻译
《西诗译萃》(中译英、美、德、法、俄、希腊、罗马等国诗一百五十首,部分发表于纽约《海外论坛》、新加坡《南洋商报》、台北《联合报》、《中国时报》、香港《文艺》等报刊)(1948-1950年稿)
《萤》(中译泰戈尔诗集)。台北:晨钟出版社,1971年。
《失群的鸟》(中译泰戈尔诗集)。台北:晨钟出版社,1971年。
《奥德赛》(中译荷马诗集,译完前三卷,部分发表于香港《大学生活》及新加坡《南洋商报》(1972年稿)
单篇论文、讲演及访谈
1948年5月出国以前,论文及纪录稿八十多篇,分别刊载于国内报纸及书刊。
1948年出国以後,论文、讲演及访谈一百六十多篇(内英文三十多篇),分别刊载于美国、香港、台北、新加坡、马来西亚、德国、法国、中国大陆等国家和地区报纸及书刊。
新诗及旧体诗词
自三十年代至现在国内外发表新诗及旧体诗词共三百多首。
学术成就
其巨作《TheMayFourthMovement:IntellectualRevolutioninModernChina》(五四运动史),1960年由哈佛大学出版社以英文出版,为第一步全面深入对五四运动描述分析的英文著作,为西方对中国五四运动的研究提供了宝贵的指导。其影响甚大,再版达七次之多。
然而,其文中对五四运动中的文化启蒙运动对传统文化的反驳以及对国共两党的反应的客观描述与分析使得此书在他校友毛泽东的中国大陆和他前上司蒋介石的中国台湾被视为禁书不得发行。台湾直到1972年才获准其中译本发行,大陆则在1996年才对本书解禁。
周策纵先生在研究红楼梦上亦有很高造诣。1980年6月,他在威斯康辛州首府主持召开了首届国际《红楼梦》学术研讨会,并任会议召集人和大会主席。此后,还促成了在哈尔滨、扬州、台北和北京举行了二、三、四、五届国际《红楼梦》研讨会,为研究和宣传《红楼梦》作出了贡献。他还是国际中国
代表作品
著有《玉玺·婚姻·红楼梦――曹雪芹家世政治关系溯源》、《论红楼梦研究的基本态度》、《红楼梦案》等系列红学论文和《破斧新诂――诗经研究之一》、《中国浪漫文学探源》等古典文学研究论文,出版了新诗集《海燕》,翻译了泰戈尔的《萤》、《失群的鸟》等作品。
个人荣誉
周策纵是美国威斯康辛大学东方语言和历史系终身教授,曾获美国福特基金会学术奖、美国卡耐基基金会学术奖、美国古根汉学术奖、美国科学院学术奖等。
社会贡献
妙解“红楼”难题
著名美籍华人学者、威斯康辛大学教授周策纵的汉学研究范围广涉历史、政治、文化、艺术、文学,其中以文学成就最大,而在文学领域,首屈一指并享誉海内外的,要数《红楼梦》研究。
周策纵多年潜心于《红楼梦》研究,所发之论,不管是一般考证或者是理论分析,均言之有理,凿凿有据。它充分体现了一位博学多识学者的识见与深层次的思考,俾利于读者跳出小说本身的框架,对人生、社会、世界作深入的体会与思索,从而更深刻地认识与理解小说之蕴涵。兹举数例。
“雪芹”、“梦阮”的由来
周策纵认为,曹雪芹名“沾”,意味着“沾”了甘霖雨露之惠,也可能有“沾”了“皇恩”或“天恩祖德”之意。
至于“雪芹”是从“芹圃”、“泮水”、“采芹”演化而来。雪芹的父辈希望他中科举、得功名,雨露或泉水“?”溉“芹圃”、“采芹”游泮得功名,也可说是“沾”了天恩。而用“圃”作字是从“甫”转变而来。
周策纵指出,曹雪芹由“芹圃”取号“雪芹”,来源于苏